kaigou: I am zen. I am BUDDHA. I am totally chill, y'all. (2 totally chill)
[personal profile] kaigou
Can anyone help me figure out the actual meaning & the likely kana (kanji not required unless it's really obvious)? I asked CP, but he's not sure he's getting all of it, so I was hoping someone else could tell me what's being said, and how it'd be written.

http://www.karinoyo.com/media/kusuriuri.mp3

I do have the subber's version, but CP tells me it's not even general-idea by general-idea. I wasn't expecting word-for-word (duh) but I was wondering the general strokes, to make sure that snagging the part I want was the right part.

From the subtitles:

'At first, I intended only to draw you out, then leave you to your own devices, but maintaining the status quo is so terribly dull. I simply had to meddle a little.'

I want the part that amounts to '[but] maintaining...' etc.


translation #1, from CP:

とうしょはあなたおのことをききだすだけで;
あとはほっていをこうかとおもったのですが、
そのままというもの、あんまりふびなもので、
ついお せっかいを。

At first it was just to get a rise out of you;
later I thought I’d extract a high price,
but with such an inadequate state,
I just had to interfere.



translation #2, from ramenkuri:

当初は、あなたの事を聞き出すだけで
後は放っておこうと思ったのですが
そのまま。。。と言うのもあんまりにも不倫なもので つい 
お節介を

At the time, I just wanted to get information
about you (out of someone?), and then leave it alone,
but leaving it like that...that would have been far too immoral
so I couldn't help meddling


with note that, "I may be wrong in putting 不倫 in there, but I'm pretty sure that's what he's saying. The other possibility is ふびん - which depending on the story might be more appropriate."

Date: 28 Feb 2015 02:33 am (UTC)
From: [personal profile] ramenkuri
Yup, you could include そのまま before that also, since that is the "like that/as-is" meaning
Edited Date: 28 Feb 2015 02:35 am (UTC)

whois

kaigou: this is what I do, darling (Default)
锴 angry fishtrap 狗

to remember

"When you make the finding yourself— even if you're the last person on Earth to see the light— you'll never forget it." —Carl Sagan

October 2016

S M T W T F S
      1
2345678
91011 12131415
16171819202122
23242526272829
3031     

summary

expand

No cut tags